고대필사오류1, 예수에 의하면 형제는 몇번 용서해야하는가?

종교경전/본문비평 2013. 4. 17. 00:50

마태(마태오)복음 18장 22절

21절 : (공동번역)베드로가 예수께 와서 "주님, 제 형제가 저에게 잘못을 저지르면 몇 번이나 용서해 주어야 합니까? 일곱 번이면 되겠습니까?" 하고 묻자

22절 : (번역에 상관없이)예수는 몇번이고 상관없이 끝까지 용서하라는 말이다. 


이 구절을 몇 회인지 세어 율법화 시켜 78회 부터, 491회 부터는 정죄해도 된다고 이해하는 놈은 미친놈이다.

그러나 몇 회인지에 대해 번역본 별로 다르다.



70 X 7 = 490회

개역개정        예수께서 이르시되 네게 이르노니 일곱 번뿐 아니라 일곱 번을 일흔 번까지라도 할지니라         

개역한글        예수께서 가라사대 네게 이르노니 일곱번 뿐 아니라 일흔번씩 일곱번이라도 할찌니라         

새번역        예수께서 대답하셨다. "일곱 번만이 아니라, 일흔 번을 일곱 번이라도 하여야 한다.         

현대인의성경        예수님은 이렇게 말씀하셨다. '일곱 번만 아니라 일흔번씩 일곱 번이라도 용서하여라.

공동번역 예수께서는 이렇게 대답하셨다. "일곱 번뿐 아니라 일곱 번씩 일흔 번이라도 용서하여라."

KJV        Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.

NKJV Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

DRA Jesus saith to him: I say not to thee, till seven times; but till seventy times seven times.

NASB Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.



77회

천주교성경(2005) 예수님께서 그에게 대답하셨다. “내가 너에게 말한다. 일곱 번이 아니라 일흔일곱 번까지라도 용서해야 한다.”

NIV        Jesus answered, "I tell you, not seven times, but seventy-seven times.         

NRSV Jesus said to him, ‘Not seven times, but, I tell you, seventy-seven times.

Catholic NJB  Jesus answered, 'Not seven, I tell you, but seventy-seven times.


*천주교 성경(2005)은 77회에 주석을 달기를 490회라 적힌 것도 있다고 적었다.



77회가 타당하다

-> 창세기 4:24에서도 7회와 77회를 동시 언급하고 있다.


490회가 타당하다

-> 7 x 70은(7은 완전수, 70은 온세상 민족 수)를 상징하기 때문이다.


로 갈려있다. 


누군가가 이해를 잘못해서 다르게 적었을 수도 있고, 아니면 필사하는데 힘들었던 어느 사람이 헷갈려서 잘못 적었을 수도 있다.